引言:了解CBP Form 6059B的重要性

CBP Form 6059B,即美国海关和边境保护局(Customs and Border Protection, CBP)的海关申报表(Customs Declaration Form),是所有进入美国的国际旅客必须填写的关键文件。这份表格用于向美国政府申报您携带的物品、货币以及旅行目的,确保遵守美国的海关、农业和移民法规。如果您未正确填写或隐瞒信息,可能会面临罚款、物品没收,甚至被拒绝入境的风险。

作为一位经验丰富的旅行顾问,我将为您提供一份详细的填写指南,包括完整的样本示例和中英对照解释。这份指南基于最新的CBP规定(截至2023年的标准版本),旨在帮助您轻松完成填写。请注意,CBP可能会更新表格格式,因此建议在出行前访问CBP官网(www.cbp.gov)下载最新版本。表格通常在飞机上分发,或在抵达美国机场时提供。

接下来,我将逐步分解表格的每个部分,提供填写样本、中文翻译和实用提示。整个过程就像填写一份简单的问卷:诚实、清晰是关键。如果您携带受限制的物品(如某些食品、药品或现金超过10,000美元),请务必申报。

CBP Form 6059B的结构概述

CBP Form 6059B是一个单页表格,通常用英文印刷,但许多航空公司提供多语言版本,包括中文。表格分为几个主要部分:

  • 个人信息:您的姓名、护照号等。
  • 旅行信息:航班号、出发地等。
  • 申报项目:携带物品的详细清单,包括礼品、购买品、农产品等。
  • 签名和日期:确认申报的真实性。
  • 海关官员部分:由CBP官员填写,不需旅客填写。

填写时,使用黑色或蓝色墨水笔,大写字母清晰书写。每个问题后有“是/否”选项,必须选择其一。如果问题不适用,可以写“N/A”(不适用)。

现在,让我们逐部分查看完整填写样本。我将提供一个虚构但典型的样本,用于一对夫妇(John Doe 和 Jane Doe)从中国北京飞往纽约的旅行。样本中,我会用粗体标出填写内容,并提供中英对照解释。

完整填写样本

以下是CBP Form 6059B的模拟填写样本。想象这是一个从北京国际机场(PEK)飞往纽约肯尼迪机场(JFK)的航班CA981的样本。旅客携带了一些个人物品、礼品和少量现金。

CUSTOMS DECLARATION
CBP Form 6059B
(请用英文大写字母填写 / Please write in BLOCK LETTERS)

1. NAME (姓和名 / Last, First, Middle Initial)
   DOE, JOHN M. / DOE, JANE L.

2. DATE OF BIRTH (出生日期 / MM/DD/YYYY)
   01/15/1980 / 03/22/1985

3. NUMBER OF FAMILY MEMBERS TRAVELING WITH YOU (同行家庭成员人数)
   2

4. RESIDENCE ADDRESS (在美国的居住地址 / Street Address, City, State, ZIP Code)
   123 MAIN STREET, NEW YORK, NY 10001

5. CITY AND STATE OF DEPARTURE (出发城市和州 / City, State)
   BEIJING, CHINA

6. AIRLINE AND FLIGHT NUMBER (航空公司和航班号)
   AIR CHINA CA981

7. PURPOSE OF TRIP (旅行目的 / Check one)
   [X] VISIT / [ ] BUSINESS / [ ] OTHER

8. ITEMS YOU BRING INTO THE U.S. (您带入美国的物品 / Check all that apply)
   [X] CURRENCY over $10,000 USD (货币超过10,000美元) - NO
   [X] AGRICULTURAL PRODUCTS (农产品) - NO
   [X] MEAT PRODUCTS (肉类制品) - NO
   [X] FRUITS, VEGETABLES, PLANTS, SEEDS, SOIL (水果、蔬菜、植物、种子、土壤) - NO
   [X] DISEASE AGENTS (病原体) - NO
   [X] FIREARMS OR WEAPONS (枪支或武器) - NO
   [X] NARCOTICS OR OTHER CONTROLLED SUBSTANCES (麻醉品或其他管制物质) - NO
   [X] CULTURAL ARTIFACTS OR PROPERTY (文化艺术品或财产) - NO
   [X] MERCHANDISE (商品) - YES (价值约500美元的个人用品和礼品)

9. I HAVE (I/WE) HAVE EXCEEDED THE $800 DUTY-FREE EXEMPTION BY: (我/我们超过800美元免税额度的金额)
   $200

10. I (WE) HAVE $10,000 OR MORE IN U.S. CURRENCY OR FOREIGN EQUIVALENT. (我/我们携带10,000美元或等值外币)
    [ ] YES / [X] NO

11. I (WE) HAVE COMMERCIAL MERCHANDISE I (WE) AM (ARE) IMPORTING. (我/我们携带商业商品进口)
    [ ] YES / [X] NO

12. SIGNATURE (签名 / I certify that the information on this form is true and correct)
    JOHN DOE / JANE DOE

13. DATE (日期 / MM/DD/YYYY)
    10/05/2023

CBP OFFICER USE ONLY
(以下由海关官员填写 / For CBP Use Only)
[留空]

这个样本展示了如何为两个人填写(第1项列出两人姓名)。如果只有一个人旅行,只需填写一个姓名。第8项是核心部分,必须仔细检查所有适用项目。

中英对照详细指南:逐项解释与填写提示

以下是对表格每个部分的详细解释,包括中文翻译、填写要求和常见错误避免。每个部分都以主题句开头,后跟支持细节和示例。

1. NAME (姓名)

英文: LAST, FIRST, MIDDLE INITIAL
中文: 姓,名,中间名首字母
解释: 这里填写您的护照上的全名,先写姓(Last Name),然后是名(First Name),最后是中间名的首字母(如果有)。如果多人同行,列出所有人的姓名,用斜杠分隔。
填写提示: 使用护照上的拼写,确保大写字母清晰。示例:如果您是张伟,没有中间名,就写“ZHANG, WEI”。
常见错误: 拼写错误或顺序颠倒,导致与护照不符。建议提前核对护照。

2. DATE OF BIRTH (出生日期)

英文: MM/DD/YYYY
中文: 月/日/年
解释: 填写您的出生日期,使用美国格式(月/日/年)。
填写提示: 例如,1985年3月22日写为“03/22/1985”。多人同行时,按顺序列出每个人的日期。
常见错误: 使用中国格式(年/月/日),导致混淆。

3. NUMBER OF FAMILY MEMBERS TRAVELING WITH YOU (同行家庭成员人数)

英文: Number including yourself
中文: 包括您自己在内的家庭成员人数
解释: 计算所有与您同行的家庭成员(配偶、子女等)。如果您独自旅行,填“1”。
填写提示: 在样本中,夫妇两人填“2”。这有助于CBP评估免税额度(每人800美元)。
常见错误: 忘记包括自己,导致人数少算。

4. RESIDENCE ADDRESS (在美国的居住地址)

英文: Street Address, City, State, ZIP Code
中文: 街道地址、城市、州、邮政编码
解释: 填写您在美国的临时或永久地址。如果是访客,可以是酒店地址或亲友地址。
填写提示: 例如,住纽约希尔顿酒店可写“HILTON HOTEL, 1335 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK, NY 10019”。确保准确,因为CBP可能用此联系您。
常见错误: 地址不完整或拼写错误,导致后续问题。

5. CITY AND STATE OF DEPARTURE (出发城市和州)

英文: City, State (or Country if international)
中文: 城市、州(或国际为国家)
解释: 填写您从哪里飞往美国的地点。如果是国际航班,写国家名。
填写提示: 例如,从北京出发写“BEIJING, CHINA”。从上海写“SHANGHAI, CHINA”。
常见错误: 只写城市不写国家,或写错出发地。

6. AIRLINE AND FLIGHT NUMBER (航空公司和航班号)

英文: Airline and Flight Number
中文: 航空公司和航班号
解释: 填写承运航空公司的名称和航班号,通常在登机牌上。
填写提示: 例如,“AIR CHINA CA981”或“UNITED UA850”。如果转机,写第一段航班。
常见错误: 航班号写错,影响CBP记录。

7. PURPOSE OF TRIP (旅行目的)

英文: Check one (Visit, Business, Other)
中文: 选择一项(探亲、商务、其他)
解释: 选择您的旅行目的。如果是旅游或探亲,选“VISIT”;商务会议选“BUSINESS”;其他如学习选“OTHER”。
填写提示: 大多数游客选“VISIT”。如果选“OTHER”,可在旁边简要说明,如“STUDY”。
常见错误: 选择多个选项或不选。

8. ITEMS YOU BRING INTO THE U.S. (您带入美国的物品)

英文: Check all that apply
中文: 选择所有适用项
解释: 这是表格的核心,必须诚实申报所有携带物品。CBP关注农业、安全和税收问题。每个项目后有“YES/NO”或空白,需标记“YES”如果携带,或“NO”如果不携带。
详细子项解释:

  • CURRENCY over $10,000 USD (货币超过10,000美元): 如果携带现金、支票或等值外币超过10,000美元,必须申报。提示:即使超过,也只需申报,不需缴税,但未申报可能被没收。示例:携带5,000美元现金,选“NO”。
  • AGRICULTURAL PRODUCTS (农产品): 包括新鲜水果、蔬菜、种子等。提示:许多农产品禁止入境,以防病虫害。示例:带苹果,选“YES”并描述。
  • MEAT PRODUCTS (肉类制品): 如香肠、火腿。提示:大多数肉类禁止。示例:带腊肉,选“YES”。
  • FRUITS, VEGETABLES, PLANTS, SEEDS, SOIL (水果、蔬菜、植物、种子、土壤): 类似农业产品。提示:即使是干果,也可能需检查。
  • DISEASE AGENTS (病原体): 如生物样本。提示:极少见,但必须申报。
  • FIREARMS OR WEAPONS (枪支或武器): 包括刀具、玩具枪。提示:未经许可禁止携带。
  • NARCOTICS OR OTHER CONTROLLED SUBSTANCES (麻醉品或其他管制物质): 如毒品、某些处方药。提示:处方药需带医生证明。
  • CULTURAL ARTIFACTS OR PROPERTY (文化艺术品或财产): 如古董、文物。提示:需证明合法来源。
  • MERCHANDISE (商品): 任何购买或携带的物品,用于个人使用或礼物。提示:计算总价值,超过800美元需缴税。示例:在样本中,价值500美元的个人用品和礼品,选“YES”。
    填写提示: 如果携带物品,简要描述,如“MERCHANDISE: PERSONAL ITEMS AND GIFTS VALUED $500”。
    常见错误: 遗漏物品或低估价值。建议提前列出携带物品清单。

9. I HAVE (I/WE) HAVE EXCEEDED THE $800 DUTY-FREE EXEMPTION BY: (超过800美元免税额度的金额)

英文: Amount in USD
中文: 以美元计的金额
解释: 每人有800美元的免税额度(如果是48小时以上在美国境外)。如果总价值超过,填写超出部分。
填写提示: 在样本中,总价值500美元,未超过,但如果有额外购买,写“\(200”。如果未超过,写“\)0”或留空。
常见错误: 忘记计算同行者总额度(例如,两人1,600美元)。

10. I (WE) HAVE $10,000 OR MORE IN U.S. CURRENCY OR FOREIGN EQUIVALENT. (携带10,000美元或等值外币)

英文: YES or NO
中文: 是或否
解释: 必须申报超过10,000美元的现金或等值物(如旅行支票)。
填写提示: 如果携带,选“YES”并准备证明来源。示例:携带8,000美元,选“NO”。
常见错误: 忽略外币换算(使用当日汇率)。

11. I (WE) HAVE COMMERCIAL MERCHANDISE I (WE) AM (ARE) IMPORTING. (携带商业商品进口)

英文: YES or NO
中文: 是或否
解释: 如果携带用于销售的商品(非个人使用),必须申报。
填写提示: 个人物品通常不算商业商品。示例:携带样品用于商务,选“YES”。
常见错误: 将个人礼品误认为商业商品。

12. SIGNATURE (签名)

英文: Signature
中文: 签名
解释: 旅客签名,确认信息真实。
填写提示: 夫妇可分别签名或一人代表。示例:在样本中,两人签名。
常见错误: 未签名或代签他人。

13. DATE (日期)

英文: MM/DD/YYYY
中文: 月/日/年
解释: 填写填写当天的日期。
填写提示: 例如,抵达日为10月5日,写“10/05/2023”。
常见错误: 日期与抵达日不符。

填写注意事项与常见问题解答

一般提示

  • 诚实第一: CBP使用X光机、警犬和随机检查。如果发现未申报物品,可能罚款高达10,000美元或更多。
  • 免税额度: 个人800美元,酒类和烟草有限制(例如,1升酒、200支烟)。
  • 特殊物品: 携带处方药需医生信;现金超过10,000美元需FinCEN 105表格(CBP Form 6059B不覆盖此)。
  • 多人旅行: 家庭成员可共享免税额度,但需一起填写一张表。
  • 电子版: 许多机场使用电子申报(APC Kiosks),但纸质版仍需准备。

常见问题解答

  • Q: 如果我忘记填写怎么办?
    A: 在飞机上或抵达时补填。未填写可能被延误。
  • Q: 可以用中文填写吗?
    A: 表格是英文的,但有中文说明。建议用英文填写,或寻求翻译帮助。
  • Q: 携带中国食品如月饼怎么办?
    A: 必须申报。许多含肉类或蛋的食品禁止入境。建议检查USDA网站。
  • Q: 超过免税额度如何缴税?
    A: CBP官员会计算,通常3%关税,但可在线支付。

结语:顺利入境的秘诀

正确填写CBP Form 6059B是美国入境的第一步,确保您的旅行顺利无忧。使用以上样本和指南作为模板,提前练习填写。记住,CBP的目标是保护美国,而非为难旅客——诚实申报总比回避好。如果您有特定情况(如携带宠物或医疗设备),建议咨询CBP官网或专业顾问。祝您旅途愉快!如果有更多问题,欢迎提供细节以获取个性化建议。