引言:为什么需要这份指南?

东南亚地区以其丰富的文化、美丽的海滩和热情的人民吸引了无数游客。然而,入境时的海关手续常常让人头疼,尤其是面对非英语国家的入境卡时。这份指南将帮助你轻松应对东南亚各国的入境卡填写与翻译,确保你的旅程从一开始就顺利无忧。

1. 通用填写技巧

在深入具体国家之前,让我们先了解一些通用的填写技巧:

1.1 基本信息

  • 姓名:务必与护照完全一致,包括中间名。
  • 护照号码:仔细核对,避免错误。
  • 出生日期:通常格式为日/月/年或月/日/年,注意区分。
  • 国籍:填写“Chinese”或“China”。

1.2 旅行信息

  • 航班号:确保准确无误。
  • 住宿地址:提前准备好酒店名称和地址,可以写英文或当地语言。
  • 旅行目的:通常选择“旅游”、“商务”或“探亲”。

1.3 其他注意事项

  • 大写字母:许多国家要求全部大写,尽量保持一致。
  • 黑色圆珠笔:这是海关的首选,确保书写清晰。
  1. 禁止涂改:如果填错,最好重新要一张。

2. 泰国(Thailand)入境卡填写与翻译

泰国的入境卡(TM6表格)是游客最常见的挑战之一。以下是详细指南:

2.1 表格结构

泰国入境卡分为两部分:出境卡(小张)和入境卡(大张)。我们主要关注入境卡。

2.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓氏 (Surname):填写护照上的姓,如“WANG”。
  2. 名字 (Given Name):填写护照上的名,如“XIAOMING”。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 护照号码 (Passport Number):与护照完全一致。
  5. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年,如“15/05/1990”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“CZ3035”。
  7. 签证号码 (Visa Number):如有签证,填写签证上的号码。
  8. 住宿地址 (Address in Thailand):填写酒店全名和地址,如“Bangkok Hotel, 123 Sukhumvit Road, Bangkok”。

2.3 示例

假设你乘坐中国南方航空CZ3035航班前往泰国,入住曼谷的Siam Hotel,护照信息如下:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

SURNAME: WANG
GIVEN NAME: XIAOMING
NATIONALITY: CHINESE
PASSPORT NO: E12345678
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
FLIGHT NO: CZ3035
ADDRESS IN THAILAND: SIAM HOTEL, 123 SUKHUMVIT ROAD, BANGKOK

3. 马来西亚(Malaysia)入境卡填写与翻译

马来西亚的入境卡相对简单,但仍有几个需要注意的地方。

3.1 表格结构

马来西亚的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息和健康声明。

3.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“MH370”。
  7. 住宿地址 (Address in Malaysia):填写酒店名称和地址。

3.3 示例

假设你乘坐马来西亚航空MH370航班前往吉隆坡,入住希尔顿酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: MH370
ADDRESS IN MALAYSIA: HILTON KUALA LUMPUR, 3, JALAN STESSEN, 50200 KUALA LUMPUR

4. 新加坡(Singapore)入境卡填写与翻译

新加坡的入境卡已经数字化,但了解传统纸质表格仍然有用。

4.1 表格结构

新加坡的入境卡包含个人信息、旅行信息和健康声明。

4.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“SQ825”。
  7. 住宿地址 (Address in Singapore):填写酒店名称和地址。

4.3 示例

假设你乘坐新加坡航空SQ825航班前往新加坡,入住滨海湾金沙酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINESE
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: SQ825
ADDRESS IN SINGAPORE: MARINA BAY SANDS, 10 BAYFRONT AVENUE, SINGAPORE 018956

5. 印度尼西亚(Indonesia)入境卡填写与翻译

印度尼西亚的入境卡(通常称为“Customs Declaration Form”)包含更多细节。

5.1 表格结构

印尼的入境卡分为几个部分,包括个人信息、旅行信息和海关申报。

5.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“GA891”。
  7. 住宿地址 (Address in Indonesia):填写酒店名称和地址。

5.3 示例

假设你乘坐印尼鹰航GA891航班前往巴厘岛,入住努沙杜瓦度假村:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: GA891
ADDRESS IN INDONESIA: NUSA DUA RESORT, JALAN RAYA NUSA DUA SELATAN, BALI

6. 越南(Vietnam)入境卡填写与翻译

越南的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

6.1 表格结构

越南的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

6.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“VN531”。
  7. 住宿地址 (Address in Vietnam):填写酒店名称和地址。

2.3 示例

假设你乘坐越南航空VN531航班前往河内,入住西湖酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: VN531
ADDRESS IN VIETNAM: WEST LAKE HOTEL, 62, THUY KHUE STREET, HANOI

7. 菲律宾(Philippines)入境卡填写与翻译

菲律宾的入境卡包含更多细节,特别是健康声明部分。

7.1 表格结构

菲律宾的入境卡分为个人信息、旅行信息和健康声明。

7.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Last Name, First Name):填写护照上的姓和名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为月/日/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“PR381”。
  7. 住宿地址 (Address in the Philippines):填写酒店名称和地址。

7.3 示例

假设你乘坐菲律宾航空PR381航班前往马尼拉,入住半岛酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

LAST NAME: WANG
FIRST NAME: XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINESE
DATE OF BIRTH: 05/15/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: PR381
ADDRESS IN THE PHILIPPINES: THE PENINSULA MANILA, 1226 MAKATI AVENUE, MANILA

8. 柬埔寨(Cambodia)入境卡填写与翻译

柬埔寨的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

8.1 表格结构

柬埔寨的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

8.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“K6801”。
  7. 住宿地址 (Address in Cambodia):填写酒店名称和地址。

8.3 示例

假设你乘坐柬埔寨吴哥航空K6801航班前往暹粒,入住吴哥窟酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: K6801
ADDRESS IN CAMBODIA: ANGKOR HOTEL, VIETNAM STREET, SIEM REAP

9. 老挝(Laos)入境卡填写与翻译

老挝的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

9.1 表格结构

老挝的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

9.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“QV803”。
  7. 住宿地址 (Address in Laos):填写酒店名称和地址。

9.3 示例

假设你乘坐老挝航空QV803航班前往万象,入住湄公河酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: QV803
ADDRESS IN LAOS: MEKONG HOTEL, 10, SAMSANTHAI ROAD, VIENTIANE

10. 缅甸(Myanmar)入境卡填写与翻译

缅甸的入境卡包含更多细节,特别是健康声明部分。

10.1 表格结构

缅甸的入境卡分为个人信息、旅行信息和健康声明。

10.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“8M231”。
  7. 住宿地址 (Address in Myanmar):填写酒店名称和地址。

10.3 示例

假设你乘坐缅甸国际航空8M231航班前往仰光,入住仰光大酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: 8M231
ADDRESS IN MYANMAR: YANGON GRAND HOTEL, 335, Bogyoke Aung San Stadium Street, YANGON

11. 文莱(Brunei)入境卡填写与翻译

文莱的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

11.1 表格结构

文莱的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

11.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“BI621”。
  7. 住宿地址 (Address in Brunei):填写酒店名称和地址。

11.3 示例

假设你乘坐文莱皇家航空BI621航班前往斯里巴加湾,入住帝国酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: BI621
ADDRESS IN BRUNEI: THE EMPIRE HOTEL & COUNTRY CLUB, JALAN MUARA, BANDAR SERI BEGAWAN

12. 常见问题解答

12.1 如果我填错了怎么办?

如果填错,最好重新要一张表格填写。如果已经提交,可以向海关官员说明情况,看是否可以更正。

12.2 需要填写英文还是当地语言?

通常英文即可,但填写当地语言(如泰文、马来文)可能更受欢迎。

12.3 需要准备哪些材料?

除了护照和机票,建议准备酒店预订单、行程单和返程机票,以备不时之需。

12.4 儿童需要填写吗?

是的,所有旅客,包括儿童,都需要填写入境卡。儿童的信息可以由家长代填。

13. 总结

填写东南亚国家的入境卡并不复杂,只要提前准备并仔细阅读指南,就能轻松搞定。希望这份详细的翻译指南能帮助你在东南亚的旅程中顺利通关,享受美好的旅行体验!

记住,每个国家的入境卡可能略有不同,建议在出发前查看最新的官方信息。祝你旅途愉快!# 东南亚国家入境卡翻译指南 轻松搞定各国入境卡填写与翻译

引言:为什么需要这份指南?

东南亚地区以其丰富的文化、美丽的海滩和热情的人民吸引了无数游客。然而,入境时的海关手续常常让人头疼,尤其是面对非英语国家的入境卡时。这份指南将帮助你轻松应对东南亚各国的入境卡填写与翻译,确保你的旅程从一开始就顺利无忧。

1. 通用填写技巧

在深入具体国家之前,让我们先了解一些通用的填写技巧:

1.1 基本信息

  • 姓名:务必与护照完全一致,包括中间名。
  • 护照号码:仔细核对,避免错误。
  • 出生日期:通常格式为日/月/年或月/日/年,注意区分。
  • 国籍:填写“Chinese”或“China”。

1.2 旅行信息

  • 航班号:确保准确无误。
  • 住宿地址:提前准备好酒店名称和地址,可以写英文或当地语言。
  • 旅行目的:通常选择“旅游”、“商务”或“探亲”。

1.3 其他注意事项

  • 大写字母:许多国家要求全部大写,尽量保持一致。
  • 黑色圆珠笔:这是海关的首选,确保书写清晰。
  • 禁止涂改:如果填错,最好重新要一张。

2. 泰国(Thailand)入境卡填写与翻译

泰国的入境卡(TM6表格)是游客最常见的挑战之一。以下是详细指南:

2.1 表格结构

泰国入境卡分为两部分:出境卡(小张)和入境卡(大张)。我们主要关注入境卡。

2.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓氏 (Surname):填写护照上的姓,如“WANG”。
  2. 名字 (Given Name):填写护照上的名,如“XIAOMING”。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 护照号码 (Passport Number):与护照完全一致。
  5. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年,如“15/05/1990”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“CZ3035”。
  7. 签证号码 (Visa Number):如有签证,填写签证上的号码。
  8. 住宿地址 (Address in Thailand):填写酒店全名和地址,如“Bangkok Hotel, 123 Sukhumvit Road, Bangkok”。

2.3 示例

假设你乘坐中国南方航空CZ3035航班前往泰国,入住曼谷的Siam Hotel,护照信息如下:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

SURNAME: WANG
GIVEN NAME: XIAOMING
NATIONALITY: CHINESE
PASSPORT NO: E12345678
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
FLIGHT NO: CZ3035
ADDRESS IN THAILAND: SIAM HOTEL, 123 SUKHUMVIT ROAD, BANGKOK

3. 马来西亚(Malaysia)入境卡填写与翻译

马来西亚的入境卡相对简单,但仍有几个需要注意的地方。

3.1 表格结构

马来西亚的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息和健康声明。

3.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“MH370”。
  7. 住宿地址 (Address in Malaysia):填写酒店名称和地址。

3.3 示例

假设你乘坐马来西亚航空MH370航班前往吉隆坡,入住希尔顿酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: MH370
ADDRESS IN MALAYSIA: HILTON KUALA LUMPUR, 3, JALAN STESSEN, 50200 KUALA LUMPUR

4. 新加坡(Singapore)入境卡填写与翻译

新加坡的入境卡已经数字化,但了解传统纸质表格仍然有用。

4.1 表格结构

新加坡的入境卡包含个人信息、旅行信息和健康声明。

4.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“SQ825”。
  7. 住宿地址 (Address in Singapore):填写酒店名称和地址。

4.3 示例

假设你乘坐新加坡航空SQ825航班前往新加坡,入住滨海湾金沙酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINESE
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: SQ825
ADDRESS IN SINGAPORE: MARINA BAY SANDS, 10 BAYFRONT AVENUE, SINGAPORE 018956

5. 印度尼西亚(Indonesia)入境卡填写与翻译

印度尼西亚的入境卡(通常称为“Customs Declaration Form”)包含更多细节。

5.1 表格结构

印尼的入境卡分为几个部分,包括个人信息、旅行信息和海关申报。

5.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“GA891”。
  7. 住宿地址 (Address in Indonesia):填写酒店名称和地址。

5.3 示例

假设你乘坐印尼鹰航GA891航班前往巴厘岛,入住努沙杜瓦度假村:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: GA891
ADDRESS IN INDONESIA: NUSA DUA RESORT, JALAN RAYA NUSA DUA SELATAN, BALI

6. 越南(Vietnam)入境卡填写与翻译

越南的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

6.1 表格结构

越南的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

6.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“VN531”。
  7. 住宿地址 (Address in Vietnam):填写酒店名称和地址。

6.3 示例

假设你乘坐越南航空VN531航班前往河内,入住西湖酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: VN531
ADDRESS IN VIETNAM: WEST LAKE HOTEL, 62, THUY KHUE STREET, HANOI

7. 菲律宾(Philippines)入境卡填写与翻译

菲律宾的入境卡包含更多细节,特别是健康声明部分。

7.1 表格结构

菲律宾的入境卡分为个人信息、旅行信息和健康声明。

7.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Last Name, First Name):填写护照上的姓和名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINESE”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为月/日/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“PR381”。
  7. 住宿地址 (Address in the Philippines):填写酒店名称和地址。

7.3 示例

假设你乘坐菲律宾航空PR381航班前往马尼拉,入住半岛酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

LAST NAME: WANG
FIRST NAME: XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINESE
DATE OF BIRTH: 05/15/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: PR381
ADDRESS IN THE PHILIPPINES: THE PENINSULA MANILA, 1226 MAKATI AVENUE, MANILA

8. 柬埔寨(Cambodia)入境卡填写与翻译

柬埔寨的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

8.1 表格结构

柬埔寨的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

8.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“K6801”。
  7. 住宿地址 (Address in Cambodia):填写酒店名称和地址。

8.3 示例

假设你乘坐柬埔寨吴哥航空K6801航班前往暹粒,入住吴哥窟酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: K6801
ADDRESS IN CAMBODIA: ANGKOR HOTEL, VIETNAM STREET, SIEM REAP

9. 老挝(Laos)入境卡填写与翻译

老挝的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

9.1 表格结构

老挝的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

9.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“QV803”。
  7. 住宿地址 (Address in Laos):填写酒店名称和地址。

9.3 示例

假设你乘坐老挝航空QV803航班前往万象,入住湄公河酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: QV803
ADDRESS IN LAOS: MEKONG HOTEL, 10, SAMSANTHAI ROAD, VIENTIANE

10. 缅甸(Myanmar)入境卡填写与翻译

缅甸的入境卡包含更多细节,特别是健康声明部分。

10.1 表格结构

缅甸的入境卡分为个人信息、旅行信息和健康声明。

10.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“8M231”。
  7. 住宿地址 (Address in Myanmar):填写酒店名称和地址。

10.3 示例

假设你乘坐缅甸国际航空8M231航班前往仰光,入住仰光大酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: 8M231
ADDRESS IN MYANMAR: YANGON GRAND HOTEL, 335, Bogyoke Aung San Stadium Street, YANGON

11. 文莱(Brunei)入境卡填写与翻译

文莱的入境卡相对简单,但需要注意一些细节。

11.1 表格结构

文莱的入境卡通常是一张小表格,包含基本信息。

11.2 关键字段翻译与填写

  1. 姓名 (Full Name):填写护照上的全名。
  2. 护照号码 (Passport Number):与护照一致。
  3. 国籍 (Nationality):填写“CHINA”。
  4. 出生日期 (Date of Birth):格式为日/月/年。
  5. 性别 (Gender):选择“M”或“F”。
  6. 航班号 (Flight Number):如“BI621”。
  7. 住宿地址 (Address in Brunei):填写酒店名称和地址。

11.3 示例

假设你乘坐文莱皇家航空BI621航班前往斯里巴加湾,入住帝国酒店:

  • 姓名:王小明
  • 护照号:E12345678
  • 出生日期:1990年5月15日

填写示例:

FULL NAME: WANG XIAOMING
PASSPORT NO: E12345678
NATIONALITY: CHINA
DATE OF BIRTH: 15/05/1990
GENDER: M
FLIGHT NO: BI621
ADDRESS IN BRUNEI: THE EMPIRE HOTEL & COUNTRY CLUB, JALAN MUARA, BANDAR SERI BEGAWAN

12. 常见问题解答

12.1 如果我填错了怎么办?

如果填错,最好重新要一张表格填写。如果已经提交,可以向海关官员说明情况,看是否可以更正。

12.2 需要填写英文还是当地语言?

通常英文即可,但填写当地语言(如泰文、马来文)可能更受欢迎。

12.3 需要准备哪些材料?

除了护照和机票,建议准备酒店预订单、行程单和返程机票,以备不时之需。

12.4 儿童需要填写吗?

是的,所有旅客,包括儿童,都需要填写入境卡。儿童的信息可以由家长代填。

13. 总结

填写东南亚国家的入境卡并不复杂,只要提前准备并仔细阅读指南,就能轻松搞定。希望这份详细的翻译指南能帮助你在东南亚的旅程中顺利通关,享受美好的旅行体验!

记住,每个国家的入境卡可能略有不同,建议在出发前查看最新的官方信息。祝你旅途愉快!