引言:为什么需要了解出境卡和入境卡的填写?

在国际旅行中,无论是出境还是入境,许多国家都要求旅客填写出境卡(Departure Card)或入境卡(Arrival Card)。这些表格是海关和移民局用于记录旅客信息、旅行目的和行程的重要文件。填写不当可能导致延误、罚款甚至被拒绝入境。因此,掌握填写技巧至关重要。

本文将提供一份全面的指南,详细解释出境卡和入境卡的概念、通用填写模板、中英文对照范例,以及针对热门国家(如美国、英国、澳大利亚、日本、泰国等)的具体示例。同时,我们会列出常见注意事项,帮助您避免错误。指南基于最新国际旅行标准(截至2023年),但请注意,各国政策可能随时变化,建议出行前查阅官方移民局网站。

1. 出境卡与入境卡的基本概念和区别

主题句:出境卡和入境卡是国际旅行中的标准文件,用于记录旅客的进出境信息。

出境卡(Departure Card)通常在离开本国时填写,用于记录旅客的出境信息,如护照号码、航班号和离境日期。入境卡(Arrival Card)则在抵达目的地时填写,用于记录入境目的、停留地址等。有些国家(如美国)将两者合并为一张表格,或使用电子系统(如ESTA)取代纸质卡片。

支持细节

  • 何时填写:出境卡一般在机场值机或登机前提交;入境卡在飞机上或抵达后填写。
  • 谁需要填写:大多数国际旅客,包括持有旅游、商务或学生签证的非公民。某些国家(如欧盟成员国)对欧盟公民豁免。
  • 语言要求:表格通常以英文为主,但许多国家提供中文翻译或双语版本。使用中英文对照可以减少错误。
  • 重要性:错误信息可能导致海关审查延长,甚至影响未来签证申请。

2. 通用填写模板:中英文对照详解

主题句:以下是一个通用的出境卡/入境卡填写模板,适用于大多数国家,提供中英文对照以指导填写。

大多数表格包括个人信息、旅行细节和签名部分。填写时,使用大写字母(UPPERCASE),清晰书写,避免涂改。以下是典型模板的分解,使用中英文对照。

2.1 个人信息部分 (Personal Information)

英文字段 (English Field) 中文翻译 (Chinese Translation) 填写示例 (Example) 填写说明
Family Name / Surname 姓 (Surname) ZHANG 填写护照上的姓氏,大写。
Given Name / First Name 名 (Given Name) SAN 填写护照上的名字,大写。
Date of Birth (DD/MM/YYYY) 出生日期 (日/月/年) 15/05/1990 日/月/年格式,注意顺序。
Nationality 国籍 (Nationality) CHINESE 填写公民身份。
Passport Number 护照号码 (Passport Number) E12345678 完全匹配护照,无空格。
Gender (M/F) 性别 (M=男, F=女) M 选择M或F。

2.2 旅行细节部分 (Travel Details)

英文字段 (English Field) 中文翻译 (Chinese Translation) 填写示例 (Example) 填写说明
Flight Number / Vessel 航班号/船名 (Flight Number) CA981 填写实际航班,如CA981(北京到纽约)。
Port of Departure / Arrival 离境/入境港口 (Port) PEK / JFK 使用三字机场代码,如PEK(北京)。
Date of Departure / Arrival 离境/入境日期 (Date) 20/10/2023 格式为日/月/年。
Purpose of Visit 访问目的 (Purpose) TOURISM 常见选项:旅游(Tourism)、商务(Business)、探亲(Visiting Relatives)。
Length of Stay 停留时间 (Length of Stay) 10 DAYS 填写预计天数或日期。
Address in Destination 目的地地址 (Address) HILTON HOTEL, NEW YORK 填写酒店或亲友地址,全称。

2.3 签名和声明部分 (Signature and Declaration)

英文字段 (English Field) 中文翻译 (Chinese Translation) 填写示例 (Example) 填写说明
Signature 签名 (Signature) (手写签名) 与护照签名一致,勿打印。
I declare that… 我声明… (Declaration) I declare the information is true. 勾选或签名确认信息真实。

填写提示:如果表格有“是否携带违禁品”等问题,诚实回答“Yes”或“No”。例如,“Are you carrying any food, plants, or animals?” – 如果携带水果,选“Yes”并申报。

3. 各国入境卡中英文对照填写范例

主题句:以下是热门国家的具体入境卡范例,提供中英文对照和完整填写示例,帮助您模拟练习。

不同国家的表格略有差异,但核心字段相似。以下范例基于实际表格(如美国I-94、澳大利亚Incoming Passenger Card),并提供中文翻译。

3.1 美国入境卡 (US Customs and Border Protection Form I-94)

美国使用电子I-94系统,但纸质表格仍用于某些情况。以下是简化版范例。

英文字段 中文翻译 填写示例
Last Name (Family Name) ZHANG
First Name (Given Name) SAN
Date of Birth (MM/DD/YYYY) 出生日期 (月/日/年) 05/15/1990
Passport Number 护照号码 E12345678
Country of Citizenship 国籍 CHINA
Airline/Flight Number 航班号 CA981
Address in the U.S. (Street, City, State, ZIP) 美国地址 (街道、城市、州、邮编) 123 MAIN ST, NEW YORK, NY 10001
Signature 签名 (手写)

完整填写范例(假设旅客张三,从北京飞纽约旅游10天,住希尔顿酒店):

  • Last Name: ZHANG
  • First Name: SAN
  • Date of Birth: 05/15/1990
  • Passport Number: E12345678
  • Country of Citizenship: CHINA
  • Airline/Flight Number: CA981
  • Address in the U.S.: HILTON HOTEL, 1335 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK, NY 10019
  • Signature: (张三手写签名)
  • Purpose: Tourism (勾选Tourism)
  • Declaration: I declare that I am not carrying any prohibited items.

注意事项:美国强调地址准确性,如果住酒店,提供完整酒店名称和地址。电子版可通过CBP网站提前填写。

3.2 英国入境卡 (UK Landing Card)

英国对非欧盟旅客要求填写Landing Card。

英文字段 中文翻译 填写示例
Surname ZHANG
Given Names SAN
Date of Birth (DD/MM/YYYY) 出生日期 15/05/1990
Passport Number 护照号码 E12345678
Nationality 国籍 CHINESE
Flight/Vessel Number 航班号 BA168
Port of First Arrival 首次抵达港口 LHR (London Heathrow)
Address in UK 英国地址 10 DOWNING STREET, LONDON SW1A 2AA
Signature 签名 (手写)

完整填写范例(张三从上海飞伦敦商务访问,住朋友家):

  • Surname: ZHANG
  • Given Names: SAN
  • Date of Birth: 15/05/1990
  • Passport Number: E12345678
  • Nationality: CHINESE
  • Flight/Vessel Number: BA168
  • Port of First Arrival: LHR
  • Address in UK: MR. LI, 10 DOWNING STREET, LONDON SW1A 2AA
  • Signature: (手写)
  • Purpose: Business (填写Business)
  • Declaration: No (未携带违禁品)

注意事项:英国地址需精确,包括邮编。如果多次访问,列出所有地址。

3.3 澳大利亚入境卡 (Incoming Passenger Card)

澳大利亚表格较长,包括海关申报。

英文字段 中文翻译 填写示例
Family Name ZHANG
Given Names SAN
Date of Birth (DD/MM/YYYY) 出生日期 15/05/1990
Passport Number 护照号码 E12345678
Nationality 国籍 CHINA
Flight Number 航班号 QF128
Port of Embarkation 出发港 SYD (Sydney)
Address in Australia 澳大利亚地址 SYDNEY OPERA HOUSE, SYDNEY NSW 2000
Signature 签名 (手写)

完整填写范例(张三从悉尼入境旅游,住歌剧院附近酒店):

  • Family Name: ZHANG
  • Given Names: SAN
  • Date of Birth: 15/05/1990
  • Passport Number: E12345678
  • Nationality: CHINA
  • Flight Number: QF128
  • Port of Embarkation: SYD
  • Address in Australia: INTERCONTINENTAL SYDNEY, 117 MACQUARIE ST, SYDNEY NSW 2000
  • Signature: (手写)
  • Purpose: Tourism
  • Customs Questions: Yes to “Are you carrying food?” (如果有零食,申报)

注意事项:澳大利亚严格生物安全,必须申报食物、药品等。未申报罚款可达$400澳元。

3.4 日本入境卡 (Disembarkation Card for Foreign Nationals)

日本表格简洁,常在飞机上分发。

英文字段 中文翻译 填写示例
Surname ZHANG
Given Name SAN
Date of Birth (YYYY/MM/DD) 出生日期 1990/05/15
Passport Number 护照号码 E12345678
Nationality 国籍 CHINA
Flight Number 航班号 JL020
Port of Arrival 入境港 NRT (Narita)
Address in Japan 日本地址 TOKYO HOTEL, 1-2-3 GINZA, CHUO-KU, TOKYO 104-0061
Signature 签名 (手写)

完整填写范例(张三从东京入境,住银座酒店):

  • Surname: ZHANG
  • Given Name: SAN
  • Date of Birth: 1990/05/15
  • Passport Number: E12345678
  • Nationality: CHINA
  • Flight Number: JL020
  • Port of Arrival: NRT
  • Address in Japan: TOKYO HOTEL, 1-2-3 GINZA, CHUO-KU, TOKYO 104-0061
  • Signature: (手写)
  • Purpose: Tourism

注意事项:日本地址格式为区、町、番地。指纹和面部扫描是标准程序。

3.5 泰国入境卡 (TM.6 Arrival/Departure Card)

泰国使用TM.6表格,出境和入境合一。

英文字段 中文翻译 填写示例
Surname ZHANG
Given Name SAN
Date of Birth (DD/MM/YYYY) 出生日期 15/05/1990
Passport Number 护照号码 E12345678
Nationality 国籍 CHINA
Flight Number 航班号 TG665
Port of Arrival 入境港 BKK (Bangkok)
Address in Thailand 泰国地址 GRAND PALACE HOTEL, 2 THA TIEN, BANGKOK 10200
Signature 签名 (手写)

完整填写范例(张三从曼谷入境旅游):

  • Surname: ZHANG
  • Given Name: SAN
  • Date of Birth: 15/05/1990
  • Passport Number: E12345678
  • Nationality: CHINA
  • Flight Number: TG665
  • Port of Arrival: BKK
  • Address in Thailand: GRAND PALACE HOTEL, 2 THA TIEN, BANGKOK 10200
  • Signature: (手写)
  • Purpose: Tourism

注意事项:泰国表格有出境部分,保留一半用于离境。落地签旅客需额外填写TM.30报告住宿。

4. 填写注意事项和常见错误避免

主题句:正确填写出境/入境卡的关键在于细节准确和诚实申报,以下是关键注意事项。

  • 语言和格式:始终使用英文大写字母。如果表格有中文版,优先使用但确保英文部分一致。避免使用缩写,除非指定。
  • 信息一致性:所有字段必须与护照完全匹配。例如,护照上是“ZHANG SAN”,不要写成“San Zhang”。
  • 地址填写:提供完整地址,包括邮编和电话(如果要求)。酒店地址可从Booking.com复制。
  • 申报诚实:对于“是否携带现金超过限额”(如美国$10,000美元)或“违禁品”,诚实回答。携带处方药需医生证明。
  • 常见错误
    • 日期格式混淆:美国用MM/DD/YYYY,欧洲/澳洲用DD/MM/YYYY。
    • 漏填签名:无签名表格无效。
    • 涂改:用单线划掉错误并重写,旁边签名确认。
    • 儿童填写:未成年人由父母代填,但需注明监护人信息。
  • 电子填写趋势:许多国家(如美国、澳大利亚)推广电子入境卡(e-Visa或Mobile App),如澳大利亚的Digital Passenger Declaration。提前下载App填写可节省时间。
  • 特殊情况:携带家属时,为每个人单独填写。商务旅客需提供邀请函细节。
  • 疫情相关:部分国家要求疫苗接种证明或健康申报(如COVID-19),检查最新要求。

5. 结论:准备充分,顺利出行

通过本指南,您已掌握出境卡和入境卡的通用模板、各国范例及注意事项。记住,提前准备是关键:打印护照复印件、酒店预订单,并在飞机上完成表格。出行前,访问目的地移民局官网(如美国CBP.gov、英国GOV.UK)确认最新要求。如果不确定,咨询航空公司或旅行社。祝您旅途愉快,安全抵达!

(注:本指南仅供参考,非法律建议。实际表格可能更新,请以官方为准。)